НАШИ      СОКУРСНИКИ

БОГДАНОВ Валерий (1944 - 2010)

Сначала учился на химфаке, затем со второго курса в группе №2, с третьего курса на кафедре фотоники (молеулярной биофизики и фотонной физики), был на военных сборах в г.Выборге 1966 г., увлекался альпинизмом (дошел до 1 спортивного разряда), работал в ГОИ, затем длительные командировки в США, последние годы жил в Вашингтоне, писал хорошие стихи и делал переводы

Вот его письмо (от Valery Bogdanov ) Fri, 27 Nov 2009:

 Ludmila privet,

 Please find below one more translation from R. Frost. It will last one for now. (I have more; however, I do not like them).

 Poka,

Valery

 R. Frost

 Nothing Gold Can Stay

 Nature first green is gold,

Her hardest hue to hold.

Her early leaf's a flower;

But only so an hour.

Then leaf subsides to leaf.

So Eden sank to grief,

So dawn goes down to day.

Nothing gold can stay.

Цвет золотой, цвет жизни первородной

Чарует душу нашу неспроста:

Он отблеск чистоты незамутнённой

Потоком суетного бытия.

Цвет искренний, ты не бываешь долог

Ни на заре, ни в Эдема раю,

Ты символ перемен, грядущего осколок,

Тебя сдержать не в силах никoму.

 

March 04, 2009